Wen-sday, NO Wednes-day (oppure: come si pronuncia "mercoledì" in inglese)
Non so come sono arrivato a questo video che ha ormai 10 anni. Mi faccio una risata imparando pure qualcosa di utile. (continuo a dire wednesday come se fosse un weddings' day ...) Due note. - Per un italiano la parte più difficile sia prima capire che in italiano esistono due tipi di esse e due tipi di zeta (dice mia madre "lo zucchero non è dolce" ). Superato questo scoglio, scoprirà che l'inglese non ha la differenza fra s sorda e s sonora. Tutto diverrà più semplice. - La vocale dell'"uomo morto" ( lo scevà: ə ) mi ha fatto scompisciare. In italiano non c'è ma in tante altre lingue in Italia o in italiani regionali esiste.